How cool is that? I lived several years in Okinawa when my dad was in the Air Force, and have fond memories of the people and island, so this is especially thrilling for me. My son has a friend who is studying the Japanese language, and I'm looking forward to her translating some of the book to me. It will be fascinating to hear how my voice has changed (although I imagine much will be in the hands of the translator, hence her name right by mine on the cover). It's interesting that the book is about 2/3 the size of an American paperback. It also has a dust jacket, which you usually only see on hardcover books.
Have I mentioned lately how much I adore my publisher, Sourcebooks?
Below is a picture of my family in Okinawa, and the backside of me running after my older sister on a beach in Okinawa. We lived there from 1963-65. The photo after that is, of course, my American cover of THE FIRE LORD'S LOVER.